By Marcus Tomalin
This formidable and ground-breaking publication examines the linguistic reports produced by means of missionaries in accordance with the Pacific Northwest Coast of North the United States (and fairly Haida Gwaii) throughout the past due 19th and early 20th centuries. Making large use of unpublished archival fabrics, the writer demonstrates that the missionaries have been chargeable for introducing many cutting edge and insightful grammatical analyses. instead of basically adopting Graeco-Roman versions, they drew broadly upon reports of non-European languages, and a cautious exploration in their scripture translations display the origins of the Haida sociolect that emerged because of the missionary job. The complicated interactions among the missionaries and anthropologists also are mentioned, and it's proven that the previous occasionally expected linguistic analyses which are now incorrectly attributed to the latter. considering that this ebook attracts upon fresh paintings in theoretical linguistics, non secular historical past, translation experiences, and anthropology, it emphasises the necessarily interdisciplinary nature of Missionary Linguistics study.
Read or Download And he knew our language: Missionary Linguistics on the Pacific Northwest Coast PDF
Similar foreign languages books
Your all-audio survival application for conversational talent in useful abilities, from greetings to trip round, reserving a resort room to buying and consuming out converse Swedish with self assurance comprises ten subject matters (with conversations every one) with particular ambitions. every one subject introduces 15 key phrases (plus a few cognates), 3 structures/useful words, and one major grammar element.
This edited quantity brings jointly fourteen unique contributions to the on-going debate approximately what's attainable in contact-induced language swap. The authors current a couple of new vistas on language touch which symbolize new advancements within the field.
In the 1st a part of the quantity, the point of interest is on technique and thought. Thomas Stolz defines the examine of Romancisation approaches as a really promising laboratory for language-contact orientated study and theoretical paintings established thereon. The reader is educated concerning the huge scale initiatives on loanword typology within the contribution through Martin Haspelmath and on contact-induced grammatical switch carried out through Jeanette Sakel and Yaron Matras. Christel Stolz reports procedures of gender-assignment to mortgage nouns in German and German-based types. The typology of mortgage verbs is the subject of the contribution by means of Søren Wichmann and Jan Wohlgemuth. within the articles by means of Wolfgang Wildgen and Klaus Zimmermann, extensively new methods to the speculation of language touch are recommend: a dynamic version and a constructivism-based conception, respectively.
The moment a part of the amount is devoted to extra empirically orientated reports which investigate language-contact constellations with a Romance donor language and a non-European recipient language. Spanish-Amerindian (Guaraní, Otomí, Quichua) contacts are investigated within the comparative research via Dik Bakker, Jorge Gómez-Rendón and Ewald Hekking. Peter Bakker and Robert A. Papen speak about the impression exerted by way of French at the indigenous languages ofCanada. the level of the Portuguese effect at the Amazonian language Kulina is studied via Stefan Dienst. John Holm appears on the validity of the speculation that certain morphology typically falls sufferer to Creolization tactics and attracts his facts quite often from Portuguese-based Creoles. For Austronesia, borrowings and calques from French nonetheless are an understudied phenomenon. Claire Moyse-Faurie’s contribution to this subject is therefore a pioneer’s paintings. equally, Françoise Rose and Odile Renault-Lescure supply us with clean facts on language touch in French Guiana. the ultimate article of this assortment via Mauro Tosco demonstrates that the Italianization of languages of the previous Italian colonies in East Africa is just weak.
This quantity offers the reader with new insights on all degrees of language-contact comparable reviews. the quantity addresses specially a readership that has a powerful curiosity in language touch normally and its repercussions at the phonology, grammar and lexicon of the recipient languages. specialists of Romance language touch, and experts of Amerindian languages, Afro-Asiatic languages, Austronesian languages and Pidgins and Creoles will locate the amount hugely useful.
This quantity provides chosen papers from the thirty sixth LSRL convention held at Rutgers college in 2006. It includes twenty-two articles of present methods to the research of Romance linguistics. famous researchers current their findings in parts akin to of syntax and semantics, phonology, psycholinguistics, sociolinguistics.
This scarce antiquarian ebook is a facsimile reprint of the unique. as a result of its age, it can comprise imperfections comparable to marks, notations, marginalia and incorrect pages. simply because we think this paintings is culturally very important, we now have made it on hand as a part of our dedication for shielding, conserving, and selling the world's literature in reasonable, prime quality, glossy variations which are real to the unique paintings.
Extra resources for And he knew our language: Missionary Linguistics on the Pacific Northwest Coast
Although he included this linguistic information in his 'Narrative', Hoskins ended his discussion of the language with the words '[b]ut to return from this digression if so it may be called' (Howay 1969: 237). He knew that most of his readers were more concerned with seaotter pelts than with participles. Nonetheless, his brief notes are useful, mainly because, as Enrico has rather ruefully observed, '[l]anguage use by the Haidas in contact situations in the 19th century has not been a focus of investigation' (Enrico 2003:4).
Studies of this kind helped to move the linguistic analysis of Haida away from a Swantonesque framework towards a more contemporary formulation, and, by undermining the centrality of traditional notions such as 'subject' and 'objecf, Eastman and others began to view Haida from fresh perspectives. As the 1980s began, the main research into Haida linguistics was still being produced by the specialists who had emerged during the 1970s, especially Edwards and Eastman, and the pattern of revisionist reanalysis continued.
12. Chapter 1. Introduction the substantial audio archives will ensure that the language survives in recorded form (at least), even if the day should come when there are no speakers left. 1). This means that it is closely related to Haisla and Heiltsuk-Oowekyala. Specifically, Kwak'wala is spoken by groups living around Alert Bay, Port Hardy, and Fort Rupert. There are two main dialect clusters, though the existing varieties appear to have become more homogenous during the post-contact period (Goodfellow 2005: 37-39).