Clause Structure and Word Order in Hebrew and Arabic: An by Ur Shlonsky

By Ur Shlonsky

Shlonsky makes use of Chomsky's executive and Binding method of study clausal structure and verb circulation in Hebrew and several other sorts of Arabic. He establishes a syntactic research of Hebrew after which extends that evaluation to yes elements of Arabic clausal syntax. via this comparative lens of Hebrew, Shlonsky hopes to solve a couple of difficulties in Arabic syntax. His effects generate a few novel and critical conclusions about the styles of negations, verb circulate, the character of participles, and the gamut of positions on hand to clausal topics in either languages.

Show description

Read Online or Download Clause Structure and Word Order in Hebrew and Arabic: An Essay in Comparative Semitic Syntax (Oxford Studies in Comparative Syntax) PDF

Similar foreign languages books

Speak Swedish with Confidence: Teach Yourself

Your all-audio survival application for conversational skillability in sensible abilities, from greetings to trip round, reserving a inn room to procuring and consuming out converse Swedish with self belief comprises ten subject matters (with conversations every one) with particular targets. each one subject introduces 15 keyword phrases (plus a few cognates), 3 structures/useful words, and one major grammar element.

Aspects of Language Contact: New Theoretical, Methodological and Empirical Findings with Special Focus on Romancisation Processes

This edited quantity brings jointly fourteen unique contributions to the on-going debate approximately what's attainable in contact-induced language switch. The authors current a couple of new vistas on language touch which symbolize new advancements within the field.

In the 1st a part of the quantity, the point of interest is on technique and idea. Thomas Stolz defines the research of Romancisation approaches as a really promising laboratory for language-contact orientated study and theoretical paintings dependent thereon. The reader is proficient in regards to the huge scale initiatives on loanword typology within the contribution via Martin Haspelmath and on contact-induced grammatical swap performed by means of Jeanette Sakel and Yaron Matras. Christel Stolz experiences strategies of gender-assignment to personal loan nouns in German and German-based types. The typology of personal loan verbs is the subject of the contribution by means of Søren Wichmann and Jan Wohlgemuth. within the articles by means of Wolfgang Wildgen and Klaus Zimmermann, extensively new methods to the speculation of language touch are recommend: a dynamic version and a constructivism-based concept, respectively.
The moment a part of the quantity is devoted to extra empirically orientated reports which check out language-contact constellations with a Romance donor language and a non-European recipient language. Spanish-Amerindian (Guaraní, Otomí, Quichua) contacts are investigated within the comparative examine through Dik Bakker, Jorge Gómez-Rendón and Ewald Hekking. Peter Bakker and Robert A. Papen speak about the impression exerted through French at the indigenous languages ofCanada. the level of the Portuguese influence at the Amazonian language Kulina is studied by way of Stefan Dienst. John Holm seems on the validity of the speculation that sure morphology commonly falls sufferer to Creolization methods and attracts his proof frequently from Portuguese-based Creoles. For Austronesia, borrowings and calques from French nonetheless are an understudied phenomenon. Claire Moyse-Faurie’s contribution to this subject is hence a pioneer’s paintings. equally, Françoise Rose and Odile Renault-Lescure supply us with clean facts on language touch in French Guiana. the ultimate article of this assortment by means of Mauro Tosco demonstrates that the Italianization of languages of the previous Italian colonies in East Africa is just weak.

This quantity offers the reader with new insights on all degrees of language-contact similar reports. the amount addresses specifically a readership that has a robust curiosity in language touch mostly and its repercussions at the phonology, grammar and lexicon of the recipient languages. specialists of Romance language touch, and experts of Amerindian languages, Afro-Asiatic languages, Austronesian languages and Pidgins and Creoles will locate the quantity hugely useful.

Romance Linguistics 2006: Selected Papers from the 36th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), New Brunswick, March-April 2006

This quantity offers chosen papers from the thirty sixth LSRL convention held at Rutgers college in 2006. It comprises twenty-two articles of present ways to the examine of Romance linguistics. recognized researchers current their findings in parts equivalent to of syntax and semantics, phonology, psycholinguistics, sociolinguistics.

Japanese as It Is Spoken: A Beginner’s Grammar

This scarce antiquarian booklet is a facsimile reprint of the unique. as a result of its age, it could include imperfections similar to marks, notations, marginalia and mistaken pages. simply because we think this paintings is culturally vital, we have now made it on hand as a part of our dedication for shielding, protecting, and selling the world's literature in reasonable, top of the range, smooth versions which are real to the unique paintings.

Extra info for Clause Structure and Word Order in Hebrew and Arabic: An Essay in Comparative Semitic Syntax (Oxford Studies in Comparative Syntax)

Example text

2 Subject-Verb Inversion in Compound Tenses Under conditions elaborated upon in chapter 8, Hebrew verbs may precede their subjects. Sentence (2-27a) illustrates the unmarked order of the subject and the verb, and (2-27b) shows the "inverted" verb>subject order. (2-27) a. etmol ha-yladim tafru smalot. ' b. ' smalot. dresses 34 Verb Movement and Clausal Architecture Anticipating the discussion in chapter 8 and simplifying somewhat, assume that the inverted sentence—that is, (2-27b)—is derived by fronting the inflected verb into some position in the Comp domain, in a manner reminiscent of I to C movement in the Germanic verb-second languages.

The Benoni patterns with the tensed verbal forms, as shown in (3-3). Again, this shows that the Benoni must be able to raise beyond AgrPartP. (3-3) a. ha-xulca se tafar the-shirt that sew(PAST)-3MS 'the shirt that Dani sewed . . " Dani. Dani b. ha-xulca se yi-tfor Dani.. the-shirt that 3MS-sew(FUT) Dani 'the shirt that Dani will sew .. ' c. ha-xulca se tofer Dani... the-shirt that sew(BENONl)-MS Dani 'the shirt that Dani sews / is sewing . 3 Copula Inversion (Cl) We turn finally to what is perhaps the most startling piece of evidence that the Benoni may raise beyond AgrPartP.

Eyn is also an AgrPartP (this assumption will be revised). Tensed verbs must access the higher clausal projections in order to check their morphological features. eyn negatives, tensed verbs simply cannot be licensed. 3, we have seen a number of constructions that single out the Benoni as the only possibly occurring verb form. eyn negative construction. The Benoni in these constructions is a participle-that is, it is a verbal form endowed with participial agreement features but lacking tense. The Benoni raises to AgrPart0 in the syntax but can move no higher.

Download PDF sample

Rated 4.91 of 5 – based on 48 votes