Colloquial Burmese: The Complete Course for Beginners by San San Hnin Tun, Patrick McCormick

By San San Hnin Tun, Patrick McCormick

Colloquial Burmese offers a step by step path in Burmese because it is written and spoken at the present time. Combining a trouble-free procedure with an intensive therapy of the language, it equips newcomers with the fundamental talents had to converse optimistically and successfully in Burmese in a extensive variety of occasions. No previous wisdom of the language is required.

Key positive aspects include:

  • progressive insurance of conversing, listening, interpreting and writing skills
  • structured, jargon-free factors of grammar
  • an wide diversity of concentrated and stimulating exercises
  • realistic and pleasing dialogues overlaying a extensive number of scenarios
  • useful vocabulary lists in the course of the text
  • review chapters at durations during the textual content supplying motivational checklists of language issues covered
  • an review of the sounds of Burmese
  • A complete solution key and thesaurus behind the book

Balanced, complete and lucrative, Colloquial Burmese will be an vital source either for self sustaining rookies and for college kids taking classes in Burmese.

Accompanying audio fabric is on the market to buy individually on CDs or in MP3 structure, or comes integrated within the nice price Colloquial Burmese pack. Recorded through local audio system, the audio enhances the booklet and may aid increase freshmen’ listening and talking skills.

Course components:

The whole path contains the e-book and audio fabrics. those can be found to buy individually in paperback, booklet, CD and MP3 structure. The paperback and CDs can be bought jointly within the great-value Colloquials pack.

Paperback: 978-0-415-51726-3 (please word this doesn't comprise the audio)

CDs : 978-0-415-51729-4

Ebook: 978-0-203-12386-7 (please be aware this doesn't comprise the audio, on hand to buy from

MP3s: 978-0-415-51728-7 (available to buy individually from

Pack : 978-0-415-51730-0 (paperback and CDs)

Show description

Read or Download Colloquial Burmese: The Complete Course for Beginners PDF

Similar foreign languages books

Speak Swedish with Confidence: Teach Yourself

Your all-audio survival application for conversational skillability in useful talents, from greetings to go back and forth round, reserving a resort room to purchasing and consuming out communicate Swedish with self assurance includes ten issues (with conversations every one) with particular ambitions. each one subject introduces 15 key terms (plus a few cognates), 3 structures/useful words, and one major grammar element.

Aspects of Language Contact: New Theoretical, Methodological and Empirical Findings with Special Focus on Romancisation Processes

This edited quantity brings jointly fourteen unique contributions to the on-going debate approximately what's attainable in contact-induced language swap. The authors current a couple of new vistas on language touch which signify new advancements within the field.

In the 1st a part of the quantity, the point of interest is on technique and idea. Thomas Stolz defines the learn of Romancisation approaches as a really promising laboratory for language-contact orientated examine and theoretical paintings dependent thereon. The reader is trained in regards to the huge scale initiatives on loanword typology within the contribution by means of Martin Haspelmath and on contact-induced grammatical switch performed by way of Jeanette Sakel and Yaron Matras. Christel Stolz studies techniques of gender-assignment to personal loan nouns in German and German-based forms. The typology of mortgage verbs is the subject of the contribution through Søren Wichmann and Jan Wohlgemuth. within the articles via Wolfgang Wildgen and Klaus Zimmermann, substantially new methods to the idea of language touch are recommend: a dynamic version and a constructivism-based idea, respectively.
The moment a part of the quantity is devoted to extra empirically orientated experiences which inspect language-contact constellations with a Romance donor language and a non-European recipient language. Spanish-Amerindian (Guaraní, Otomí, Quichua) contacts are investigated within the comparative research via Dik Bakker, Jorge Gómez-Rendón and Ewald Hekking. Peter Bakker and Robert A. Papen speak about the impact exerted by means of French at the indigenous languages ofCanada. the level of the Portuguese influence at the Amazonian language Kulina is studied through Stefan Dienst. John Holm seems to be on the validity of the speculation that certain morphology typically falls sufferer to Creolization methods and attracts his facts regularly from Portuguese-based Creoles. For Austronesia, borrowings and calques from French nonetheless are an understudied phenomenon. Claire Moyse-Faurie’s contribution to this subject is therefore a pioneer’s paintings. equally, Françoise Rose and Odile Renault-Lescure supply us with clean facts on language touch in French Guiana. the ultimate article of this assortment via Mauro Tosco demonstrates that the Italianization of languages of the previous Italian colonies in East Africa is barely weak.

This quantity presents the reader with new insights on all degrees of language-contact similar reports. the amount addresses particularly a readership that has a robust curiosity in language touch mostly and its repercussions at the phonology, grammar and lexicon of the recipient languages. specialists of Romance language touch, and experts of Amerindian languages, Afro-Asiatic languages, Austronesian languages and Pidgins and Creoles will locate the quantity hugely invaluable.

Romance Linguistics 2006: Selected Papers from the 36th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), New Brunswick, March-April 2006

This quantity provides chosen papers from the thirty sixth LSRL convention held at Rutgers collage in 2006. It includes twenty-two articles of present methods to the research of Romance linguistics. famous researchers current their findings in components corresponding to of syntax and semantics, phonology, psycholinguistics, sociolinguistics.

Japanese as It Is Spoken: A Beginner’s Grammar

This scarce antiquarian booklet is a facsimile reprint of the unique. because of its age, it might probably include imperfections resembling marks, notations, marginalia and unsuitable pages. simply because we think this paintings is culturally very important, we now have made it to be had as a part of our dedication for shielding, conserving, and selling the world's literature in reasonable, top of the range, sleek variations which are real to the unique paintings.

Additional resources for Colloquial Burmese: The Complete Course for Beginners

Sample text

The same question applied here: And where is the hospital? hma over there Note: When 90: Ina! , the focus is placed on a specific point. da [... ] the thing that [. da [hospital] coo: la Mkr" ~ Does [X] mean [. ]? you n] mean [hospital}? Note: This structure cannot be used without an antecedent (expression or NP) in the place of [X]. 5 Ending that indicates the question as a yes/no question. phu/ No, it isn't". kha n C' J? tai n C' ::nODO"{CD C' 0 C' ~mO"{c church mosque clinic pharmacy, chemist's (lit.

Le what ~ What's this? 31 ... ]J u1 [[... [[... ill! ·]·m [. ] [. J Mkr1 ~ This is [. J da This is . 1 , 31 Mkr: for politeness. Unl·t 1: 16 (' (' ~:~:0)8:0)8: 0 ('. ): Note: Starting from now on, all words that do not affect the content meaning of the "sentence" are marked simply as Mkr (for marker) in the presentation of sentence patterns. Their functions are indicated however in a separate note or footnote. This approach has been chosen to avoid complicated and lengthy explanations of their functions.

Ma Burmese [... J food [.. J [... ] kau n that [. J 'G 3d3 [... ~ Expression used when you are willing to accept a suggestion made by your interlocutor, equivalent of Sounds good, Why not . ): sa to eat ~oS- cai? ya/, translated as verb in dictionaries. da the thing that is called [... ]ill! [. ] Mkr [Xl mean? ~ What does ~ [Xl means [. ] 0111 Note: This structure cannot be used without an antecedent (preceding expression) in the place of [X]. g. You want to know what "mohinga" means. myo ill! 10 (CD1; 29) Using the sentence construction in the box and the model given above, practise a short exchange asking "what does [...

Download PDF sample

Rated 4.72 of 5 – based on 33 votes